Belépés
eposz: ooOoo
százalékát teszik ki, ami rendben is van, hiszen így ők azok, akik előállnak a nagyszerű ötletekkel, majd hátralépnek, és hagyják hogy a sok, kevésbé válogatós személyiségtípus elvégezhesse a kivitelezés és fenntartás bonyolult feladatait.

A Vitázók vitázó hajlama sok problémát vet fel. Ha szükség van rá, persze, nagyon jól jön, de igencsak rosszul veszi ki magát, mikor
2019-01-12 00:40:57
sanci81: Mudrák
fektetett kézzel) meditációt jelent. Tanító, érvelő értelemben olyan változata is van, amelyben a gyűrűsujj képez karikát a hüvelykkel (a fenti kartari hasztához hasonlóan).Kivitelezés: Meditációs ülőhelyzetben tegyük a kezünket a térdünkre. A tenyér felfelé néz. A hüvelykujj és a mutatóujj kört képezve összeér; a másik három ujj lazán legyen kinyújtva.
2015-11-20 16:43:20
raska_istvan: Degenerált Koalició vs róvásírás?
rovásírás tehet, hogy vannak idióta emberek..

Donaldduck: Ott bukik a gondolatmeneted, hogy nem irtották ki a régi hagyományokat egyik napról a másikra, ezt nem is lehetett volna kivitelezni.. Igen kemény törvények voltak, de még évszázadokkal később is küzdöttek a pogányság ellen, határokon belül. A rovásírás fennmaradására jó példa a "sok van a rovásodon" szólás, amel
2014-07-22 21:12:59
venci76: Ma újabb hatféle Paloma márkájú szalvétát kaptam:
fák ill. rostok használatát
-megelőzni a környezetszennyeződést, a lehetséges munkahelyi sérüléseket és egészségkárosodásokat, úgy a munkavállalók, mint a külső ügyfelek és kivitelezők számára is
-összhangba hozni a munkafolyamatot az érvényben levő törvényekkel a környezetvédelem, egészségvédelem és egyéb üzleti területeken
-sikeresen közreműködni a le
2013-08-11 17:46:22
venci76: A Paloma márkájú szalvétákról:
eredetű fák ill. rostok használatát
megelőzni a környezetszennyeződést, a lehetséges munkahelyi sérüléseket és egészségkárosodásokat, úgy a munkavállalók, mint a külső ügyfelek és kivitelezők számára is
összhangba hozni a munkafolyamatot az érvényben levő törvényekkel a környezetvédelem, egészségvédelem és egyéb üzleti területeken
sikeresen közreműködni
2013-01-26 17:18:49
sayuri: szeretettel
MÁRAI SÁNDOR
FÜVES Ÿ KÖNYV

Olyasféle ez a könyv, mint a régi füves könyvek, amelyek egyszerû példákkal akartak felelni a kérdésekre, mit is kell tenni, ha valakinek a szíve fáj, vagy elhagyta az Isten. Nem eszmékről és hősökről beszél, hanem arról, aminek köze van az e
2012-04-18 05:16:18
sayuri: szeretettel
Mark Twain
Koldus és királyfi
Egy történet a fiatal korosztály számára

LENGYEL TAMÁS
fordításában

TARTALOM
1. fejezet
Királyfi és koldus születik

2. fejezet
Tom gyermekévei

3. fejezet
Tom találkozik a királyfival

4
2012-04-05 09:48:08
venci76: Ma beszerzett Hamburgot mintázó szalvétámhoz:
muzulmán vallással szembeni bizalmatlanság eloszlatását. Jelen vannak ugyanakkor a városban a radikális iszlámot követők is; Hamburgból indult útjára a new york-i repülőgépes támadásokat kivitelező csoport vezetője, Mohammed Atta is.

Etnikumok :

A város lakosságának 85%-a német állampolgár, míg a külföldiek aránya 15%, amely negyedmillió embert jelent. Között
2012-03-30 19:23:55
zgfumag: Magyar munkával fedezett ma
lényegét

Lautenbach elsőként azt javasolta, hogy ki kell dolgozni nagy infrastruktúra-programok konkrét terveit, és csak, ha ezek már elkészültek, akkor kell biztosítani a finanszírozást a kivitelezésükhöz. A finanszírozás for-mája pedig a kormány által kibocsátott kereskedelmi váltók, amelyeket bevált a központi bank, illetve a kor-mány garanciája révén a többi kereske
2011-10-29 20:02:02
hunjano: A magyar népek őstörténete 4
második N hiányzik, mert a fonetikus alapú helyesírásban azt nem kellett jelezni. Így az egész szöveg ekként hangzik: 'Tépett a kókuszból, vert banánt.'

A következő, művészi kivitelezésű pecséten (Okmánytár 36) az előtérben egy hindu ülésben ábrázolt férfit látunk, akit trópusi állatok hízelegnek körül. A szöveget a felső sorban lévő írásjelekkel kezdve, jobbról bal fel
2011-08-09 23:31:55
hunjano: A magyar népek őstörténete 2
ugyancsak képírásból eredt, de attól alakilag nagyon eltávolodott mezopotámiai ékírás és 4. a fejlődés magas fokát jelentő rovásírás (16bis) Ezek az írásmódok azonban csupán technikai kivitelezésben: az írást hordozó anyag, a betűkészlet és íróeszköz tekintetében különböznek egymástól; elvi felépítésük, rendszerük ugyanaz. Közös jellemvonásuk, hogy az írásjelekből alkotott szavak
2011-08-09 23:24:54
hunjano: dr. Detre Csaba: Hun szavak...
folyómeder;

turda (I): tánc;

turdin (I): táncolni;

tün (ragozása valószínűleg ua., mint vün) tenni;

türen eltűrni, elviselni;

türetin (I) véghezvinni, kivitelezni vimt vkivel, vimvel szemben;

tüve (I): teve;

tüvi (I): tő (növény töve);

tylbet B: többet;

U
2011-02-24 18:40:03
Oldal: 
Keresés


Üzenetek
Degenerált Koalició, Detre Csaba, MÁRAI SÁNDOR, Mohammed Atta, magyar népek, nagyszerű ötletekkel, gyűrűsujj képez, fenti kartari, tenyér felfelé, mutatóujj kört, másik három, régi hagyományokat, pogányság ellen, rovásírás fennmaradására, lehetséges munkahelyi, külső ügyfelek, érvényben levő, régi füves, radikális iszlámot, város lakosságának, külföldiek aránya, finanszírozás for-mája, kormány által, központi bank, kor-mány garanciája, többi kereske,
TVN.HU, Képtár, Blogok, Videótár, Szótár, API, Online Póker, Fecsegj, Tudjátok?, Online Szerencsekerék,
© 2002-2016 TVN.HU Kft.