|
|
|
|
Caterina és Marco
Bűvölet
1
Caterina egy megállóval előbb szállt le az autóbuszról, abban a reménykedett, hogy ha egy útszakaszon gyalogol, oldódik az álmatlan éjszaka feszültsége |
2012-07-20 21:08:33 |
|
|
|
|
ANNA
Augusztus 14-ike volt: csodálatos nyári nap. Forró és fényes.
Vizy már átugrott a Polgári Kaszinóba feketézni. Felesége egyedül merengett a rizsfelfújt romjai előtt.
Amint félretolta tányérját, meglepődve vette észre, hogy a tányér alatt néhány rizsszem bújt meg.
| |
2012-05-15 11:56:06 |
|
|
|
|
|
KOSZTOLÁNYI DEZSŐ
SÖTÉT BÚJÓCSKA
Az írásokat összegyűjtötte és a szöveget gondozta
RÉZ PÁL
TARTALOM
PILLANATKÉPEK
A MI NÓTÁINK
EMBER ÉS VILÁG
SZÜRKE RAJZOK
NAPLÓM
TAPS
A KÖLTŐ
SZABADSÁG
ÓDA A TELEFONHOZ
EMBER ÉS VIL |
2012-04-10 06:48:50 |
|
|
|
|
JULES VERNE
KÉTÉVI VAKÁCIÓ
Fordította: Huszár Imre
TARTALOM
ELSŐ FEJEZET
A vihar - Egy leszerelt schooner - Négy fiú a Sloughi fedélzetén - Az előtörzsvitorla rongyokban - A jacht belsejében - A félig megfojtott hajóinas - Egy hullám, mely hátulról jön - Száraz |
2012-04-09 17:07:48 |
|
|
|
|
|
KRÚDY GYULA
RÉGI PESTI HISTÓRIÁK
Színes írások
TARTALOM
ASSZONYOM
A HÁROMSZOKNYÁS LÁNYOK
UTAZÁS BÉCSBE
ÉJI ÚT
A BÉCSI SZENNYES
A “NYILAS HÁZ" LÁTOGATÓI
VOZÁRY
BUDAPEST ÚJKORA
EGY ÉJ
ÖREG A-BETŰ
FOGADÓ A RÉGI VI |
2012-04-09 10:04:53 |
|
|
|
|
MARK TWAIN
HUCKLEBERRY FINN KALANDJAI
REGÉNY
FORDÍTOTTA
KOROKNAY ISTVÁN
A FORDÍTÁST ÁTNÉZTE
KARINTHY FRIGYES
JEGYZET
I. II. III. IV. V. VI. VII. VIII. IX. X. XI. XII. XIII. XIV. XV. XVI. XVII. XVIII.
XIX. |
2012-04-05 08:28:15 |
|
|
|
|
Kosztolányi Dezső Édes Anna
ANNA
Augusztus 14-ike volt: csodálatos nyári nap. Forró és fényes.
Vizy már átugrott a Polgári Kaszinóba feketézni. Felesége egyedül merengett a rizsfelfújt romjai előtt.
Amint félretolta tányérját, meglepődve vette észre, hogy a tá |
2012-04-03 14:05:52 |
|
|
|
|
10
Octave így közelebb került Duveyrier-ékhez. Gyakran megtörtént, hogy Duveyrier-né hazafelé a bátyja üzletén ment át, s pár percig elbeszélgetett Berthe-tel. Mikor Octave-ot először meglátta az egyik pult |
2011-11-25 12:29:10 |
|
|
|
|
MÓRICZ ZSIGMOND
LÉGY JÓ MINDHALÁLIG
TARTALOM
ELSÕ FEJEZET
amelyben egy kisdiák elveszíti a kalapját, s emiatt késő télig hajadonfővel jár szegényke esőben, hóban, míg csak a közömbös világ is észre nem veszi a rendellenes állapotot
MÁS |
2011-05-17 17:41:45 |
|
|
|
|
ELSÕ RÉSZ
HOL TEREM A MAGYAR VITÉZ?
1
A patakban két gyermek fürdik: egy fiú meg egy leány. Nem illik tán, hogy együtt fürödnek, de ők ezt nem tudják: a fiú alig hétesztendős, a leány két évvel fiatalabb.
Az erdőben jártak, patakra találtak. A nap tüzesen s |
2011-05-17 17:33:09 |
|
|
|
|
Felpétzi Győry Jenő: A soproni zsidókapu VIII. rész
VIII. Hammer József a város halottja.
Iván Mihály polgármester hivatalában virrasztva várta a kapitány jelentését.
Mikor a lovashiínök megérkezett és igaznak bizonyult, hogy a kurírt meggyilkolták,
a polgármester sürgős éjszakai ülésre hívta meg a tanácsot, melynek valamennyi tagja m |
2011-04-11 20:41:30 |
|
|
|
|
Tormay Cécile (1876-1937) 2.részNovember 25.
Anyám egy porcelán figurát hozott be a szobámba. - Eltörött, - mondotta és letette a sévresi pásztort és letört pici kezét az asztalomra. Formája egy pillanatra elragadóan tükröződött a gondolataim közé. Vagy talán csak azért volt olyan meseszerű és szép, mert annyira csúnya és leverő volt mindaz, amire ne |
2011-02-11 23:23:28 |
|
|
|
|
|
Üzenetek |
Tormay Cécile, Polgári Kaszinóba, Felpétzi Győry Jenő, Hammer József, Iván Mihály, soproni zsidókapu, megállóval előbb, útszakaszon gyalogol, álmatlan éjszaka, rizsfelfújt romjai, tányér alatt, város halottja, kapitány jelentését, lovashiínök megérkezett, kurírt meggyilkolták, polgármester sürgős, porcelán figurát, sévresi pásztort, pillanatra elragadóan, gondolataim közé, meggyilkolták, polgármester, kepfeltoltes, reménykedett, megérkezett, gondolataim, |
|
|
|