|
|
|
|
jelentkezik.
- Amikor zsebre dugod a kezed, futólag ellenőrzöd, a helyén van-e még.
- A régebbi modelleket már elővenni is ciki.
- Mi a közös a nőben és a tornádóban???
- Mikor jön forró és nedves, mikor megy, akkor viszi a házat és a kocsit.
- Mi a közös a nőben és a tornádóban???
- Mikor jön forró és nedves, mikor megy, akkor viszi a há |
2023-11-28 20:45:42 |
|
|
|
|
hullanak,
az öreg Hold cinkosan rám mosolyog.
Szépséged ragyog és magával ragad,
szemed kékjében fürdik tekintetem,
benne kiolvasom a rejtett vágyakat,
ekkor újból forrni kezd lehűlt vérem.
Szívem most is hevesen, érted dobog,
titkolt aggódásom jelzi: rád vigyáz,
sok széppel együtt rólad álmodok,
mindig felhevít a csodás lát |
2023-10-17 21:45:23 |
|
|
|
|
|
GYIMÓTHY GÁBOR VERSEIGyimóthy Gábor Svájcban élő költő, műfordító, természettudós, feltaláló, ipari formatervező 1956-ban disszidált Ausztriába, majd onnan települt Svájcba. A kiváló humorú irodalmár a magyar mellett nyolc nyelven b |
2023-05-17 19:45:48 |
|
|
|
|
katasztrófa folyamatok megelőzésére"
A grabovoj gyógyítás technikájáról :
Grigorij Petrovics Grabovoj
Számsorok a szervezet helyreállításához!
http://vegtelenforras.hu
Mottó: A világ örökkévaló! Ne függjünk a véletlenektől! Minden úgy jó, ahogy van!
Grigorij Petrovics Grabovoj 1963. november 14-én született Bogara-ban |
2022-11-03 12:00:41 |
|
|
|
|
|
reá."
"Hogy a hunok legvalódibb fajtájából származhatom, arra az is elég bizonyíték, hogy a legszebb Alpok közt Svájcban, vagy Itália legbujább völgyeiben és tájain sem vagyok képes oly forrón, lelkesen és rajongón érezni és élni, mint hazám pusztáin és síkságain." /Nem hóbortos ifjú, nem csapongó kamasz írta a címben foglaltakat, hanem művelt, olvasott, világot látott, |
2022-10-22 21:15:28 |
|
|
|
|
csupa bánat? -
Siratom halálát
A gyönyörű nyárnak.
Siratom halálát
A hulló levélnek,
Lassú hervadását
A virágos rétnek.
Siratom halálát
Égő forró könnyel...
...Csicsergő madárdal
Tavaszi virággal
Csak mégegyszer jöjj el! |
2022-09-20 19:00:49 |
|
|
|
|
sündisznó, kurta lábon,
Üres palack vagy csonka várrom.
Kifelé vágyom én e létből,
Nézni, amint temploma szétdől,
Befelé vágyom én e létbe,
S onnan látni, hogy forr a Léthe...
AZ ÉN LAKÁSOM Bármiről lehet írni már ma |
2022-08-11 18:31:02 |
|
|
|
|
feketék -
Ellenség vére jobban illenék.
Ki a magyar, ha még
Heves sem az?
Mégis közöttük gyűlölség hadaz.
De mit beszélek? itt a bor,
Csepjeiben hősök vére forr,
Igyunk: javuljon a beteg!
Ki ép, az isten tartsa meg!
S e második pohár
Kinek nevére vár?
Egy új világ van
Méneshegy alatt,
Mely gyors erővel cé |
2022-07-07 19:30:45 |
|
|
|
|
washed away with tears.
"Néha csak akkor látunk tisztán, mikor a szemünket már elmosták a könnyek"Soul meets soul on lover's lips.
"Két szerelmes lelke az ajkukon forr egybe." (Percy Bysshe Shelly) Tell her that you love her! You've got nothing to lose but you'll always regret it if you don't...
"Mondd meg neki, hogy szereted, his |
2021-03-23 20:00:28 |
|
|
|
|
selyemtopán,
Amely, hogy megalázd, lábadra vár csupán,
S míg az isteni rajz selymébe lágyan forr át,
Őrzi, mint az agyag, a belényomott formát.
Ha nem tudok, noha hő vágyam, tetszeni,
Zsámolyodul Ezüst Holdsarlót metszeni,
A bennem mardosó Kígyót ve |
2021-01-31 21:00:18 |
|
|
|
|
volt, szállodákban lakott. Egészségét hamar megtámadta a gyógyíthatatlan betegség, a szifilisz, amely tömegbetegség volt ekkor.Fizikailag teljesen leromlott állapotban érte meg az őszirózsás forradalmat. 1919. január 27-én halt meg Budapesten.
|
2020-09-15 20:00:23 |
|
|
|
|
ágyba,
hinned kell mered...
Szabványra nyújtanak,
alakra metélnek,
az aktuál trendet
mégis, hogy elérjed.
Kimetszik nyelved,
körmeid veszik,
füledbe forró
ólmot öntenek,
a szárnyaidra
gúzst csomóznak,
elbirtokolják
egyéniségedet.
Vallanod kell,
hozni a formát,
míg tűzzel, vassal |
2020-08-12 20:30:58 |
|
|
|
|
|
Üzenetek |
Marton Pál, Gyimóthy Gábor, Lackfi János, Charles Baudelaire, Koosán Ildikó, GYIMÓTHY GÁBOR VERSEI, Gyimóthy Gábor Svájcban, Grigorij Petrovics Grabovoj, Percy Bysshe Shelly, Zsámolyodul Ezüst Holdsarlót, érdekes gyógyítás, magyar irodalomban, legszebb angol, helyén van-e, régebbi modelleket, öreg Hold, rejtett vágyakat, kiváló humorú, magyar mellett, grabovoj gyógyítás, szervezet helyreállításához, világ örökkévaló, hunok legvalódibb, legszebb Alpok, címben foglaltakat, gyönyörű nyárnak, |
|
|
|