|
|
|
|
.....
CÍMEK....FORDÍTÓ NEVE....HÁNYADIK KOMMENTBEN TALÁLOD?......KI GYŰJTÖTTE?
A Sátán társaságában- Fordította -Romhányi Török Gábor_____(#4)- Romhányi Török Gábor
A szigett |
2014-09-01 08:32:05 |
|
|
|
|
legyen.
Ha lombodat időben eldobod,
mindent meglátsz egy bizonyos magasból,
s az ősz higgadt ujját is érzed akkor,
amint végigsimítja homlokod.
(Lothár László fordítása)
|
2013-11-14 14:57:58 |
|
|
|
|
|
látnak Európa népei, mint akkor a gyűlölet éveiben.
A Himler Márton által kiszolgáltatott magyar politikusokról és egész tevékenységükről azóta hatalmas könyvet írt az edinburghi és oxfordi egyetem politikai professzora C. A. Macartney. A könyv, amely "October fifteenth" címmel jelent meg az edinburghi egyetem kiadásában, homlokegyenest ellenkező megállapításokat tesz azokról |
2010-11-07 11:43:28 |
|
|
|
|
1991
Az eredeti mû cime:
You the Healer (Kramer,1986.)
Copyright C José Silva 1986.ELŐSZÓ A MAGYAR KIADÁSHOZ
Fordította:
Dr. Dómján László és Dómján Andrea
Korrektor: Blázy Lászlóné
Magyarországi kiadásra jogosult és a könyv kiadója
Dr.Domján László
AG |
2009-12-26 21:52:31 |
|
|
|
|
|
Üzenetek |
Michel Onfray, Jevgenyij Jevtusenko, Vádló Bitófák, FORDÍTÓ NEVE, HÁNYADIK KOMMENTBEN TALÁLOD, Török Gábor, Romhányi Török Gábor, Lothár László, Himler Márton, Copyright José Silva, ELŐSZÓ MAGYAR KIADÁSHOZ, Dómján László, Dómján Andrea, Blázy Lászlóné, Domján László, bizonyos magasból, gyűlölet éveiben, edinburghi egyetem, eredeti mû, könyv kiadója, tevékenységükről, megállapításokat, kiszolgáltatott, homlokegyenest, politikusokról, magyarországi, |
|
|
|