Belépés
menusgabor: Mit üzen a ma élőknek Leonardo utolsó vacsorája?




A PÁPASÁG EZEN IDŐSZAKÁT AZ ITÁLIAI MŰVÉSZET ARANYKORÁNAK, VAGY A PÁPASÁG MŰVÉSZI BEARANYOZÁSÁNAK NEVEZIK Az Utolsó va
2019-06-28 20:30:21
menusgabor: Schvalm Rózsa
keresztfa.Ködös őszi reggelen
fény töri át a homályt,
rám mosolyog kedvesen,
arcomra hinti csókját.

Sugarával körbefon,
égből hulló ajándék,
bearanyozza napom,
tovatűnik az árnyék.

Meg
2019-01-16 17:00:15
eva6: Viràgok jelentėse
fordul. Amit neki a napfény, azt jelenti az én életemnek a te szerelmed.", a virágasztrológia szerint rokonszenves, szeretetre méltó ember, aki napraforgó "jegyű". Jelentése még - bearanyozod a napjaimat, rajongás... Nagyon divatos növény lett, mivel a nap energiájú ,,elnyomó, felperzselő" szerelem is divatos manapság.
Narancssárga rózsa: elragadtatás, le
2018-03-13 09:00:11
menusgabor: Áprily Lajos
valahol.SZONETT...Ez még nem ősz. A táncoló sugárban,
Mely e mosolygó hervadáson reszket
Bearanyozva sírhantot, keresztet,
Ó, annyi élet, annyi ifjúság van.

Úgy érzi lelkem: lüktet itt a nyár mé
2016-02-27 10:00:26
menusgabor: Kárpátalja
félve az újabb támadásoktól, felment a hegyre, ahol a királyné a saját sátrába vitte a sebesültet, ellátta sebét, virrasztott mellette.

A hegy mögül kelő nap másnap reggel bearanyozta a tájat. A királyné kivitte halálosan sebzett udvarhölgyét a sátor elé, aki meglátván a csodás vidéket halkan megszólalt: ,,Felséges asszonyom, teccő nekem ez a hely."
2013-11-20 22:50:08
sandrapolke: első közlés - Dr. Deák Ernő emlékezése
Az alábbiakban egy kuriózum, először itt jelenik meg, Dr. Deák Ernő (Bécs) önéletírása. Közölni fogom a szél-járásban, s könyv alakban is. Belőle a nyugati emigráció sorsa rajzolódik ki. Hiteles forrásból.

ÉLETEM ÁLLOMÁSAI
(A 2012. január 6-ra szóló peresztegi meghívásra kezdtem az alábbi szöveg megírásába.)

Gyermek- és kamaszkor Magyarországon
Közép
2013-01-13 20:26:05
sayuri: szeretettel
Lakberendezők és bútorkereskedők is voltak itt Plymouthból, ami mind arra mutat, hogy barátunknak nagy tervei vannak, és sem a fáradságot, sem a pénzt nem kíméli, ha arról van szó, hogy bearanyozza a család régi dicsőségét. Ha majd kész lesz a ház, átépítve és újonnan bebútorozva, már csak egy asszony fog hiányozni belőle. Köztünk legyen mondva: a vak is láthatja, hogy háziasszony
2012-06-13 07:52:23
sayuri: szeretettel
Rustico di Filippo
(1230 körül - 1295 körül)

ALDOBRANDINO, ÉN ÉDES URACSKÁM

Aldobrandino, én édes uracskám,
Pilletto ujjasát küldd vissza, kérlek,
fess közkatona ő, legény a talpán,
ne hidd, mit róla pletykások beszélnek.

Orrod ne lógasd búslakodva, bambán
2012-06-13 07:21:21
sayuri: szeretettel
seperve a gimnázium épülete előtt az utca, valamint a nagy udvar is, melynek közepén a harangláb állott. Derék öreg csengettyű, de sok jó órát is mért ki nekünk, melyeknek derült fénye bearanyozza emlékeimet.

A tisztára sepert udvar általános feltűnést keltett a városrészben és a diákok előtt. A pedellus, az öreg Dankó bácsi alig tudott felelni a sok kérdezősködésre.
2012-06-07 10:48:30
sayuri: szeretettel
a király egy ilyen apróság miatt nem meri halálba küldeni a jeles Las Flores ház egyik tagját.

A San Petito templomának zárdai fele a legnagyobb pompával van feldíszítve és bearanyozva. Az előkelő apácák közül sokan életük végére - ha csak szegénységi fogadalom nem kötötte őket - a családi vagyon egyetlen örökösei lettek volna, ezért a lelkiismeretes családokban az volt
2012-04-17 07:17:19
sayuri: szeretettel
Balzac Chabert
AZ ISMERETLEN REMEKMŰ

I
Gillette

Ezerhatszáztizenkettőben, egy fagyos decembervégi reggelen, egy széllelbélelt ruházatú fiatalember sétált fel és alá a párizsi Grands-Augustins utca egyik házának kapuja előtt. Sokáig tétovázott, mint a szerelmes, aki nem mer b
2012-04-17 05:39:14
sayuri: szeretettel
George Orwell:
BURMAI NAPOK
(Máthé Elek fordítása)


I. II. III. IV. V. VI. VII. VIII. IX. X. XI. XII. XIII. XIV. XV. fejezet

XVI. XVII. XVIII. XIX. XX. XXI. XXII. XXIII. XXIV. XXV. fejezet

I.

U Po Kyin, járási rendőrbíró Kyauktadában, Felső-Bu
2012-04-10 08:01:17
Oldal: 
Keresés


Üzenetek
Schvalm Rózsa, Áprily Lajos, Deák Ernő, PÁPASÁG EZEN IDŐSZAKÁT AZ ITÁLIAI MŰVÉSZET ARANYKORÁNAK, VAGY PÁPASÁG MŰVÉSZI BEARANYOZÁSÁNAK NEVEZIK Az Utolsó, ÉLETEM ÁLLOMÁSAI, virágasztrológia szerint, táncoló sugárban, újabb támadásoktól, saját sátrába, hegy mögül, királyné kivitte, csodás vidéket, nyugati emigráció, alábbi szöveg, család régi, virágasztrológia, bútorkereskedők, bearanyozásának, magyarországon, lakberendezők, rokonszenves, elragadtatás, aranykorának, udvarhölgyét, támadásoktól,
TVN.HU, Képtár, Blogok, Videótár, Szótár, API, Online Póker, Fecsegj, Tudjátok?, Online Szerencsekerék,
© 2002-2016 TVN.HU Kft.