|
|
|
|
Mi a lényeges a müforditàsoknàl ?
Mi a fontosabb, az, hogy megprobàljuk müvészien leforditani a szöveget, vagy az, hogy azt az érzést vàltsuk ki, bàrmilyen hasonlo szöveggel, mint amit az eredeti szerzö akart .
Ime 2 példa a forditàsra, hires költöktöl, hires magyar költök àltal:
Paul Verlain , Öszi chanson
|
2017-12-12 19:15:32 |
|
|
|
|
|
NEM STADIONOKAT ,KISVASÚTAT KÉNE ÉPÍTENI,MEG ÚJABB INGYENÉLŐKET KINEVEZNI!
az a 4-6 millió nélkülöző ember nem vészes... ennyi áldozatot egy nemzetnek kell vállalni, ez a minimum, hogy nemzetünk nagyjai megkapják ami nekik jár. Stadiont a telek végébe, kikötőt a Balatonon, amerikai tanulást a gyereknek, saját városokat, falvakat, kisvasutakat, végtelen termőföldeket; ellopot |
2016-01-03 12:48:17 |
|
|
|
|
|
Üzenetek |
Paul Verlain, KISVASÚTAT KÉNE ÉPÍTENI, ÚJABB INGYENÉLŐKET KINEVEZNI, érzést và, eredeti szerzö, nemzetnek kell, telek végébe, ételosztásoknál, ialetvuhuiifjci, termőföldeket, ingyenélőket, qqplcayceacb, kisvasutakat, leforditani, agsundihbyb, kthlciauaeb, stadionokat, kisvasútat, nemzetünk, nemzetnek, müvészien, áldozatot, költöktöl, fontosabb, jkkmaebga, szöveggel, |
|
|
|