|
 |
|
|
Lucian Blaga
A villám sem él sokáig
fényében magányosan,
csupán addig, míg elérhet
felhőtől az első fáig,
mellyel egyesülni vágyik.
A vers maga is olyan.
Fényében magányosan
addig él, ameddig élhet,
felhőtől elér a fáig,
indul tőlem, s meglel téged.
Lengyel Ferenc fordítása |
2021-04-08 06:42:34 |
|
|
 |
|
Lucian Blaga :
CSENDOly mély a csend körül, hogy szinte hallom,
hogyan szitál a holdfény ablakomra...
Egy furcsa hang
idegen dalra gyújt szivemben,
s vágyról dalol, amely nem az enyém.
Mondják: ős |
2018-07-10 19:22:28 |
|
|
 |
|
|
Lucian Blaga
Isten árnyékaMinden, amit látsz, Isten árnya csak:
ami szétválik s egyesül a térben,
földben, fövenyen és hullámverésben,
út és utas örök együttesében,
a hold így úszik el egy kút vizében.
Ist |
2018-07-10 17:26:43 |
|
|
 |
|
Lucian Blaga
Fölirat
Az utak, melyeket nem járunk,
az utak, melyek bennünk maradnak,
azok is vezetnek, számolatlanul, valahová.
A szavak, melyeket nem ejtünk ki,
a szavak, melyek bennünk maradnak,
azok is föltárják lényünket, maradéktalan.
A csaták, melyeket nem vívunk meg,
a csaták, melyek bennünk maradnak,
azok is bőv |
2018-06-21 22:59:37 |
|
|
 |
|
|
Lucian Blaga
A vers
A villám sem él sokáig
fényében magányosan,
csupán addig, míg elérhet
felhőtől az első fáig,
mellyel egyesülni vágyik.
A vers maga is olyan.
Fényében magányosan
addig él, ameddig élhet,
felhőtől elér a fáig,
indul tőlem, s meglel téged.
Lengyel Ferenc fordítása
|
2018-06-21 22:58:30 |
|
|
 |
|
Lucian Blaga
Ezüst szárnyak
S ha évszakok s az éjféli fuvallat,
vagy az a szél, mely délről fujdogál,
keresni fog, küszöbödön talál.
S ha fürkész, kóbor utasok kutatnak,
s ha országok, temetők, kőgúlák
kérdeznék sorsomat: a szél nyomán
mindegyik a küszöbödön talál.
Napokon, heteken, éveken át
szemedbe vesztem, gyön |
2018-06-07 20:30:17 |
|
|
 |
|
Cu ocazia conferinţei de presă de miercuri care a anunţat premiera, regizorul Mihai Măniuţiu, directorul Teatrului Naţional "Lucian Blaga" din Cluj-Napoca a explicat că teatrul maghiar se pregăteşte să prezinte publicului o comedie după vizionarea căreia spectatorii vor pleca relaxaţi acasă. "Cred în reprezentaţiile care oferă energie şi trezesc forţă vitală, la sfârşitul căr |
2018-06-06 16:20:22 |
|
|
 |
|
Lucian Blaga
A vers
A villám sem él sokáig
fényében magányosan,
csupán addig, míg elérhet
felhőtől az első fáig,
mellyel egyesülni vágyik.
A vers maga is olyan.
Fényében magányosan
addig él, ameddig élhet,
felhőtől elér a fáig,
indul tőlem, s meglel téged.
Lengyel Ferenc fordítása |
2018-06-02 14:41:19 |
|
|
 |
|
Lucian Blaga
A vers
A villám sem él sokáig
fényében magányosan,
csupán addig, míg elérhet
felhőtől az első fáig,
mellyel egyesülni vágyik.
A vers maga is olyan.
Fényében magányosan
addig él, ameddig élhet,
felhőtől elér a fáig,
indul tőlem, s meglel téged.
ford:Lengyel Ferenc |
2018-05-31 08:34:45 |
|
|
 |
|
Lucian Blaga
Melankólia
Kóbor szél mázolja az ablakokra hideg könnycseppjeit.
Esik.
Zavaros szomorúság áraszt el, de a fájdalmat
nem magamban érzem,
a szívemben,
mellkasomban,
hanem az eső cseppjeiben.
És a hatalmas világ belém oltva
őszidejével és estéivel |
2017-12-18 20:36:06 |
|
|
 |
|
Lucian Blaga
A föld
Hanyatt dőltünk a fűben: te meg én.
A hőségben az ég mint olvadt viasz
szétfolyt az ájult mezőkön.
Nyomasztó csend uralta a földet
s egy kérdés hullott lelkem legmélyére.
Nem volt számomra mondanivalója
a földnek? A könyörtelenül tágas
és gyilkosan néma földnek
nem volt üzenete? |
2017-12-18 20:34:55 |
|
|
 |
|
Lucian Blaga
Hervadt szőlőlevelekre írt versek
Háfiz
Kezdetben, tudjuk, az égen a csillagok
hevenyészett pályán jártak el- s visszatérve;
szemöldököd kecses ívétől
tanulta el hajdan a hold,
hogy útját a tenger fölött
ívalakban rója fel az égre.
A zsoltáros
Mikor mezítláb mégy, hársfák alatt,
a dúco |
2017-12-18 20:20:35 |
|
|
|
|
|
Üzenetek |
Lucian Blaga, Teatrul Maghiar, Stat Cluj, Lengyel Ferenc, Mihai Măniuţiu, Teatrului Naţional, első fáig, vers maga, csend körül, holdfény ablakomra, furcsa hang, éjféli fuvallat, szél nyomán, küszöbödön talál, anunţat premiera, ablakokra hideg, hatalmas világ, ájult mezőkön, kérdés hullott, könyörtelenül tágas, tenger fölött, szőlőlevelekre, hullámverésben, könnycseppjeit, mondanivalója, könyörtelenül, |
|
|
|