|
|
|
|
kommentekben!
CÍMEK....FORDÍTÓ NEVE....HÁNYADIK KOMMENTBEN TALÁLOD?......KI GYŰJTÖTTE?
Ablakomban szél sír - Fordította - Rab Zsuzsa________________(#)- Gizella Lapu
A boszorka - Fordította - Rab Zsuzsa_______________________(#187)- Gizella Lapu
A cifra szekér - Fordította - Weöres Sándor__________________(#188)- Gizella Lapu
A csa |
2017-08-30 16:39:01 |
|
|
|
|
kommentekben!
CÍMEK....FORDÍTÓ NEVE....HÁNYADIK KOMMENTBEN TALÁLOD?......KI GYŰJTÖTTE?
1830. május 16 - Fordította - Rába György___________________(#185)- Gizella Lapu
1830. július 15 - Fordította - Kálnoky László__________________(#83)- Gizella Lapu
1830. július 30 - Fordította - Szabó Lőrinc____________________(#78)- Gizella Lapu
1 |
2017-06-21 16:28:59 |
|
|
|
|
|
Dezső__________(#20)- Juhászné Szunyogh Mária
Csupán a munka - Fordította - Kosztolányi Dezső____(#33)- Juhászné Szunyogh Mária
Egy délután - Fordította - Szabó Lőrinc____________(#14)- Gizella Lapu
Első elégia - Fordította - Kosztolányi Dezső_________(#28)- Juhászné Szunyogh Mária
Ez a szegény paraszt - Fordította - Kosztolányi Dezső_(#19)- Juhászné Szunyogh M |
2017-05-07 09:49:38 |
|
|
|
|
23....................küldtem 2016. 2016 12. 23
L Burda Zsuzsa...................................................................... ...:.........küldtem 2016. 2016 12. 23
Lapu Gizella..................................................................... ....:..............küldtem 2016. 2016 12. 23
Lovász Ágnes............................................... |
2016-12-07 18:13:06 |
|
|
|
|
|
gyűjtötted!
Megnéztem Jámbor Pál lapján a tartalomjegyzéket
Kossuth_____________________________________(#1)- Juhászné Szunyogh Mária
Piron_______________________________________(#2)- Gizella Lapu
Ezek a versei már a végleges helyükön vannak.
Ideiglenes helyen a "Könnyek", az "Új-Pest ",a "Télen", című versei.
Sajnos még nem vo |
2015-04-29 19:47:56 |
|
|
|
|
-
Gizella Lapu........................................................................ .. 2011-02-12 11:20:48
Petőfi Sándor
OH NE BÁNTSD A KÖLTŐT...Moore után angolból
Oh ne bántsd a költőt, ha magányba fut, hol
Fekszik a gyönyör, a hírrel nem törődve;
Nagyra született ő, s lelke lángolási
Szentebbek volnának b |
2014-09-24 10:25:46 |
|
|
|
|
Gizella Lapu........................................................................ 2014-09-22 22:13:49
Miklós Pénzár
September 19 at 10:33pm
Csendben,,,
Írta Miklós Pénzár .
Csendben,búcsú nélkül
megszökött a nyár
Tegnap még ragyogott
ma ködbe öltözött
Mindenét össze kapva
lomjait hátrahagyta
Már, távol messze |
2014-09-23 07:57:26 |
|
|
|
|
DRAGA BARATNOM!! REMELEM JOEGESEGBEN TALALAK IGAZAN TISZTA SZIVBOL KIVANOM HOGY IGEN ES KIVANOK NAGYONSZEP ES KELEMES NAPOT SOK SZERETETTEL GIZIKE!
|
2014-09-12 11:16:51 |
|
|
|
|
-GUIDO GUINIZZELLI - |
2014-08-14 10:52:46 |
|
|
|
|
SZIA DRAGA BARATNOM !
SZIVBOL KOSZONOM A CSODAS HUSEGES IGAZI BARATSAGOD !
SOKAIG NEMVOLTAM A VONALON NEHA BENESZTEM DE NEM VOLT IDOM HOGY LATOGASALAK!
BOCSANATOT KEREK REMELEM LEVELEM JO EGESEGBEN TALAL!
AMIT TISZTA SZIVBOL KIVANOK HOGY MINDEN JO LEGYEN RESZEDRE!
ES KOZBEN KOSZONOM A SOK SZEP KEPEKET ES A JOKIVANSAGAIDAT AMIKET NAGY OROMEL FO |
2014-05-24 15:41:40 |
|
|
|
|
a kommentekben!
CÍMEK....FORDÍTÓ NEVE....HÁNYADIK KOMMENTBEN TALÁLOD?......KI GYŰJTÖTTE?
A.G.A. halála- Fordította - _____________________________(#53)-Gizella Lapu
A harangvirághoz- Fordította - Szegő György______________(#16)- Ősz Dánielné
A ház körül hogy zeng az ég!- Fordította - Kiss Zsuzsa_______(#60)- Juhászné Szunyogh M
A |
2014-02-21 08:27:45 |
|
|
|
|
|
Üzenetek |
Szergej Alekszandrovics Jeszenyin, Mihail Jurjevics Lermontov, Francis Jammes, Miklós Pénzár, Guido Guinizzelli, Lapu Gizella, Emily Jane Bronte, FORDÍTÓ NEVE, HÁNYADIK KOMMENTBEN TALÁLOD, Gizella Lapu, Weöres Sándor, Rába György, Kálnoky László, Szabó Lőrinc, Juhászné Szunyogh Mária, Kosztolányi Dezső, Juhászné Szunyogh, Burda Zsuzsa, Lovász Ágnes, Megnéztem Jámbor Pál, Petőfi Sándor, BÁNTSD KÖLTŐT, Írta Miklós Pénzár, DRAGA BARATNOM, REMELEM JOEGESEGBEN TALALAK IGAZAN TISZTA SZIVBOL KIVANOM HOGY IGEN ES KIVANOK NAGYONSZEP ES KELEMES NAPOT SOK SZERETETTEL GIZIKE, SZIA DRAGA BARATNOM, |
|
|
|