|
|
|
|
"KOMJÁTHY JENŐ - MAGYAR KÖLTŐ" 1858 - 1895A XIX. század végén a magyar líra egyik megújítója.
Költészetét mint hidat értelmezhetjük Vajda János és Ady Endre, a romantika és a szimbolizmus között.
É |
2022-01-08 14:30:09 |
|
|
|
|
Ne kergess soha szél verte álmokat ,
ne építs magadnak álomittasan
héttornyú várakat . Tekintsd mindenkor
ajándéknak a földi létedet , bízzál az
Úrban , az utadon mindvégig Ő vezet .
**********
********** Bédné Marika : 2013 . 07 . 19 . 10 : 38 - / saját versem / **********
Áldott - reményekkel teli - szépséges |
2020-12-09 06:53:29 |
|
|
|
|
KOMJÁTHY JENŐ |
2017-04-20 18:00:10 |
|
|
|
|
Gyerekkorom egyik álma egy ehhez hasonló függő gömbszék volt...elképzeltem, ahogy abba befészkelem magam és ott himbálózom;) Nem valósult meg! Örök gyermekkori lelki sérelem marad! |
2016-03-01 13:57:32 |
|
|
|
|
|
Üzenetek |
Komjáthy Jenő, Magyar Költő, Petit Marchéig, KOMJÁTHY JENŐ, MAGYAR KÖLTŐ, Vajda János, Bédné Marika, magyar líra, szimbolizmus között, ehhez hasonló, aababkaawapadlhy, brsvkgxwdevfyncu, czbygiuwrmrfbct, npvciiydahdfcpk, mehafhwbfwbbwbr, lhxgaijeijskrli, értelmezhetjük, ambigaceqedeqh, jdyjtwhanrqkf, aaabaaaaabria, szimbolizmus, gyerekkorom, nxppptcyszp, aaagaeleqvr, elképzeltem, befészkelem, |
|
|
|