Belépés
pa_macs: Jó éjszakát!
buna!

Sóhajt a forrás, néha csobban, Doar itvoarele suspina,
A sötét erdő bólogat - Pe cind codrul negru tace;
Virág, fű: szendereg nyugodtan, Dorm si florile-n gradina -
Szép álmokat!
2011-02-02 23:33:15
cipello: Revederea lui Codrul (against romanian e
A magyar fordítás itt található:codru jelentése magyarul szószerint: erdő. Az eredeti Eminescu vers Áprily Lajos fordításában (természetesen addig, amíg a videoban is szerepel):Mihai EminescuViszontlátás- Erdő, erdő rengeteg,Hogy folyik az életed,Mert sok idő elszaladt,Mióta nem láttalak,S mióta lábam bejártMessze földet , hét határt.- Mint rég, úgy folyik sorom,A zimankót hallgato
2008-07-17 16:54:42
Oldal: 
Keresés


Üzenetek
Áprily Lajos, Mihai EminescuViszontlátás- Erdő, sötét erdő, magyar fordítás, eredeti Eminescu, zimankót hallgato, természetesen, fordításában, bejártmessze, szószerint, nyugodtan, szendereg, revederea, jelentése, elszaladt, itvoarele, található, éjszakát, romanian, eminescu, magyarul, videoban, láttalak, rengeteg, szerepel, fordítás,
TVN.HU, Képtár, Blogok, Videótár, Szótár, API, Online Póker, Fecsegj, Tudjátok?, Online Szerencsekerék,
© 2002-2016 TVN.HU Kft.