|
|
|
|
Egy újságcikk. Szerintem tökéletes. A facéra németül tettem föl, ide magyarul teszem. Bocs a fordítás esetlenségért.
A magyar után az eredeti német is olvasható.
Andreas Unterberger
Le a kalappal Európa két bátor országa előtt!
2020. november 18.
Ritkán éreztem akkora tiszteletet egy ország iránt, mint manapság Magyarország iránt. Bátran é |
2020-11-21 17:23:04 |
|
|
|
|
Szia drága barátnőm Nagyon szép estét Kívánok neked puszi
|
2020-09-15 20:11:33 |
|
|
|
|
|
https://www.youtube.com/watch?v=pjBsWaX-gLw" >target="_blank"
Hu Zhengsheng Interview: Reacting, adapting, emptiness, ...
https://www.youtube.com/watch?v=pjBsWaX-gLw" >target="_blank"
Hu Zhengsheng interview: Emptiness of Self in Kung Fuhttps://www.youtube.com/watch?v=TXKQLD5e9oA" target="_bla |
2019-01-29 08:20:06 |
|
|
|
|
Atilla szent koronája
A szakemberek között élénk vita folyik a Szentkoronánk történetéről. Ma már tudjuk, hogy nem két koronából rakták össze, amint a római egyház tanította, hanem egységesen készített, ötvösi remekmû, az ,,ATYA-ANYA-FIÚ" Szentháro |
2019-01-06 15:34:16 |
|
|
|
|
Artistul a decedat luni, după o boală severă pe care a suportat-o cu demnitate. Rămăşiţele sale pământeşti vor fi depuse joi în foaierul Teatrului de Nord Satu Mare, în aceeaşi zi având loc şi înmormântarea sa, în cimitirul reformat de lângă gară.
István Bessenyei s-a născut în 1955, la Ariniş (judeţul Maramureş). În 1981 a absolvit secţia de actorie a Institutului de Te |
2018-10-30 13:21:01 |
|
|
|
|
Én úgy tudom, hogy Erdély az Őshaza. Innen indultunk felfedező utakra és ide is tértünk mindig vissza!
Erről ír Magyar Adorján is.( Ballán Mária)
Érdekes olvasmány: tibeti láma népének a magyarokkal (a hunok révén) való rokonságáról
Tisztelt Szerkesztő!
Az utóbbi napok eseményei késztettek arra, hogy felhívjam Önök és olvasóik figyel |
2018-05-30 17:36:21 |
|
|
|
|
Gyermeknapra szeretettel |
2018-05-23 19:21:39 |
|
|
|
|
|
Üzenetek |
István Bessenyei, Trupei Harag György, Nord Satu Mare, Andreas Unterberger, Zhengsheng Interview, Kung Fu, Magyar Adorján, Ballán Mária, Tisztelt Szerkesztő, kalappal Magyarország, decedat István, tibeti láma, hunok révén, facéra németül, fordítás esetlenségért, magyar után, eredeti német, kalappal Európa, ország iránt, szakemberek között, római egyház, decedat luni, absolvit secţia, utóbbi napok, esetlenségért, qrehzxzyqfqpu, |
|
|
|